Егер сіз бейнеге субтитрлерді қосқыңыз келсе, болашақта оны YouTube-қа қойып, осы тақырыпқа арналған веб-сайттағы басқа мақалаға назар аударыңыз. Онда сіз барлық қажетті қосымша ақпаратты таба аласыз және осы роликке жоғары сапалы ретінде қалай субтитрлер жасауды бөлісесіз.
Толығырақ: YouTube-тағы бейнеге субтитр қосу
1-әдіс: Субтитр цехы
Субтитр цехының бағдарламасының функционалдығы жүктелетін бейнеге субтитрлермен файл жасауға бағытталған. Оның интерфейсі тіпті жаңадан бастаушы пайдаланушы барлық құралдарды тез біліп, мәтін жазу үшін бірден көшті. Егер сіз субтитрлермен бөлек файл жасауға қызығушылық танытсаңыз және оларды тікелей бейнеде орнатпаңыз, бұл бағдарламалық жасақтама өте пайдалы болады.
Ресми сайттан субтитр цехын жүктеуге өтіңіз
- Субтитр цехын ресми сайттан жүктеу үшін жоғарыдағы сілтемені пайдаланыңыз. Орнатқаннан кейін бағдарламаны іске қосыңыз, «Бейне» ашылмалы мәзірін кеңейтіп, Ашу түймесін басыңыз.
- Пайда болған «Explorer» терезесінде субтитрлер қосқыңыз келетін роликті табыңыз. Ашу үшін оны екі рет нұқыңыз.
- «Редактор» және «Субтитр енгізу» құралын қосу арқылы бірінші жолдан субтитрлерді жасауды бастаңыз.
- Сіз уақытша шеңбері бар жаңа сызық және мәтін өрісі негізгі бағдарламалық жасақтама, ол әлі бос орналасқанын көресіз.
- Құрылғыны төменнен іске қосыңыз және осы субтитр жолында қажет мәтінді теруді бастаңыз.
- Жазудың дұрыс көрсетілгеніне көз жеткізіп, алдын-ала қарау терезесіндегі нәтижемен танысыңыз. Дыбыспен синхрондауды тексеру үшін бейнені ойнату керек.
- «Көрсету» және «Жасыру» мәндерін өзгерту арқылы осы субтитрдің уақыт кадрларын орнатыңыз.
- Егер субтитрлерді қосу шамдарда және біраз уақыт емес болса, осы режимді өзгертіңіз және сол жақ тақтадағы бастапқы жақтауларды орнатыңыз.
- Онда сіз әртүрлі проблемаларды болдырмау үшін әдепкі күйде қалатын субтитрлермен байланысты сценарийлер таба аласыз.
- Бірінші жолды өңдеу аяқталғаннан кейін екінші, үшінші және кейінгі және келесі жолдарды қосыңыз.
- Үстелдегі үш белгішені бөлек көріңіз. Біріншісі ұзақтығын автоматтандыру үшін уақытты орнатуға жауап береді, қашықтықты жойыңыз немесе жолды бірнеше миллисекундқа жылжытыңыз.
- Мәтін үшін оны туралау, барлық субтитрлерді бөліңіз немесе тізілімді өзгертіңіз.
- Келесі мәзір - бұл жазуларды және кейбір жазуларды көрнекі өңдеу. Мәтіннің пайда болуына қалай әсер ететінін білу үшін осы емдеудің бірін қолдануға тырысыңыз.
- Субтитр файлын жасау аяқталғаннан кейін, сақтау үшін батырманы басыңыз.
- Терезе қол жетімді форматтар тізімімен пайда болады, онда сіз тиісті түрде таңдап, жинақпен аяқтайсыз.
Тек редактордың қолдауы және субтитр бойынша жұмыс істеуге байланысты қосымша функциялар қарастырылды. Олар өте сирек кездеседі, сондықтан біз оларды жалпы нұсқаулармен қамтымадық. Осы құралдармен танысу үшін, әзірлеушіден ресми құжаттаманы оқып шығыңыз.
2-әдіс: AEGISUB
Алдыңғы өтінімнің аналогы, сол қағиданы - AEGISUB. Біз оны мақалада енгіздік, өйткені субтитр шеберханасы арқылы файлды сапалы дайындау мүмкін емес, бірақ оны жасау қажеттілігі әлі де қалады. AEGISIB-дегі субтитрлермен жұмыс жасаудың барлық процесі көп уақытты қажет етпейді, ал шамамен біртұтас алгоритмі келесідей болады:
Ресми веб-сайттан Aegisub жүктеуіне өтіңіз
- AEGISUB ақысыз таратылады, сондықтан жоғарыдағы сілтемені арада жіберіңіз, бағдарламаны ресми сайттан жүктеп, компьютерге орнатыңыз. Басталғаннан кейін «Бейне» ашылмалы мәзірін ашып, «Бейнені ашу» түймесін басыңыз. AEGISUB бір мәзірде қосылған негізгі белгілер файлдарын қолдайды.
- «Зерттеушіден» ішінде болашақта субтитрлер қосылған бейне табыңыз және ашыңыз.
- Бірінші субтитрдің желісі автоматты түрде қосылады, сондықтан оны дереу өз қалауы бойынша өзгертуге болады.
- Бос өріске мәтін оң жақта енгізіледі, содан кейін оны жобаның өз параметрлерімен реттеу қажет.
- Мұны істеу үшін тиісті мәзірге қоңырау шалу арқылы «Өңдеу» түймесін басыңыз.
- Стильді өңдеуді қажет етеді. Егер сіз профиль ретінде сақтағыңыз келсе, оған жаңа атау сұраңыз, егер сіз шрифттер мен кодтауды ұмытпай, қаріптің сызбасын, өлшемін және түсін өзгертіңіз.
- Негізгі терезеге оралып, басы мен соңын көрсете отырып, субтитр үшін уақыт жақтауын орнатыңыз.
- «Субтитрлер» ашылмалы мәзірінен орынды таңдау арқылы жаңа жолдар қосыңыз.
- Олардың параметрлері жоғарыда көрсетілгендей жүзеге асырылады.
- Ойнатуды қалыпқа келтіру және DzinHron-ды жою үшін «Уайтинг» ашылмалы мәзірін пайдаланыңыз.
- Жоба үнемдеуге дайын болғаннан кейін, барлық жазулардың дұрыстығын тексеріп, бейнені сәйкестікті қайта қарау үшін ойнатыңыз және дискета түріндегі түймені басыңыз.
- Компьютердегі орынды таңдап, стандартты есек форматында сақтаңыз. Бұл кез-келген уақытта субтитрлерге оралу үшін қажет.
- Файлды шаблондармен және стильдерді түзету үшін экспорттау функциясын пайдаланыңыз.
3-әдіс: кинория
Осы және келесі әдістерде біз бағдарламалар туралы сөйлесеміз, олардың функционалдығы сізге бейнеге бірден енуге мүмкіндік береді және оларды бөлек файлда сақтамайды. Бұл жағдайда, үлгіні үлгіні байланыстырумен кестеге қосу арқылы жүреді. Алғашқы толыққанды бейне редакторы, ол талқыланады - фильмора. Оның ақысыз лицензиясы тапсырманы орындауға жеткілікті.
- Жоғарыдағы түймені басу арқылы сіз кинорежисорды жүктеп ала алмайсыз, сонымен қатар сіз осы бағдарламалық жасақтама үшін толық шолу жасай аласыз, бұл сіздің бейне өңдеу тапсырмаларыңызға сәйкес келетін-келмейтінін шешуге көмектеседі. Басталғаннан кейін, дереу медиа файлдарды импорттауды жалғастырыңыз, жұмыс кеңістігінде бөлінген блоктан екі рет нұқыңыз.
- «Зерттеуші» арқылы қажетті бейне ашыңыз.
- Өңдеуді бастау үшін оны уақыт кестесіне сүйреңіз.
- Егер жоба параметрлерінің сәйкес келмеуі туралы ақпарат пайда болса, қатынасты жай таңдаңыз немесе ағымдағы параметрлерді қалдыру.
- Осыдан кейін сіз тақырып қойындысына өтуіңізге болады.
- Көркем фильмора - бұл музыка түрінің, ауысулар мен блоктардың көп мөлшері. Бұған субтитрлер, сол жақтағы панельде каталогтар кіреді.
- Алдын-ала қарау терезесі жазулар үшін әртүрлі параметрлер пайда болады, олардың ішінде мен сәйкес және уақыт кестесін бейнеде болғандай бөлек жолға жылжытамын.
- Тінтуірдің сол жақ батырмасымен жиектерін жылжытып, субтитрдің ұзындығын өңдеңіз.
- Енді сіз оның стилімен анықталған жазуды орнатуға кірісе аласыз.
- Әрі қарай, тиісті қаріпті, оның өлшемін орнатыңыз және осы субтитр үшін жазуды өзіңіз қосыңыз.
- Оң жақтағы кішігірім бейне алдын-ала қарау терезесінде нәтижені тексеріңіз. Ол мәтіннің ұзақтығын реттейді және конфигурациялайды.
- Келесі субтитрлер бірдей стиль немесе басқа болуы мүмкін, және олардың қозғалысы бұрынғыдай орындалады. Олармен бөлісіңіз және ойнатуды синхрондау үшін өлшемді орнатыңыз.
- Бейнені конфигурациялау үшін басқа кинорежиссерлерді қолданыңыз және аяқтау бойынша, Экспорттау түймесін басыңыз.
- Жобаның экспорты түрін, ол сыртқы құрылғы, бейне хостинг, диск немесе жай ғана компьютердегі жай қалта болуы мүмкін.
- Тізімде пішімді сақтау үшін қолайлы таңдаңыз.
- Қажет болса, экспорттық параметрлерді дұрыс мәзірге өзгертіңіз де, бейнені жинақтауды аяқтаңыз.
Қарастырылған бағдарлама - бұл бейне өңдеудің, субтитрлерді қолдау және қосудың бір ғана құралы. Барлық ұқсас бейне редакторында ұқсас функциялар және ұқсас жобалармен жұмыс істеу үшін көптеген басқа да пайдалы құралдар бар. Егер сіз осы бағдарламалардың біреуін таңдауды шешсеңіз, олардағы шолуларды қараңыз.
Толығырақ: Windows үшін бейне өңдеулер
4-әдіс: Бейне редакторы (Windows 10)
Бейне үшін субтитрлерді құрудың соңғы әдісі ретінде, Windows 10. оның стандартты бейне редакторын қарастырыңыз. Оның функционалдығы жоғарыда бөлшектелген ерітінділермен салыстырылмайды, бірақ қарапайым әрекетті орындау жеткілікті болады.
- Бұл құралды жүктеудің қажеті жоқ, сондықтан бірден «Старт» мәзіріне өтіп, сол жерден, оны атыңызбен іске қосыңыз.
- Тиісті тақтаны басу арқылы жаңа жобаны жасаңыз.
- Бейне үшін атауды орнатыңыз немесе осы әрекетті кейінге қалдырыңыз.
- Роликті жобаға жүктеу үшін «Қосу» түймесін басыңыз және оны «Explorer» -ден табыңыз.
- Жұмысты бастау үшін бейнені уақыт кестесіне жылжытыңыз.
- Бірінші субтитрді жасау үшін «Мәтін» құралын пайдаланыңыз.
- Жазуды арнайы жасалған блокқа енгізіңіз.
- Жақтауды жүгірткіге орнату арқылы оның ойнату ұзақтығын көрсетіңіз.
- Қажет болса, стиль мен субтитр құрылымын өзгертіңіз де, Аяқтау түймесін басыңыз.
- Келесі субтитрлерді қосу арқылы заттар аздап қиын, өйткені сіз роликті арнайы құралмен бөліп көрсетуіңіз керек.
- Жаңа терезеде бөлгішті бір субтитр тартылатын етіп белгілеңіз және басқалары басталады.
- Қажетті кадрларды жасаңыз, олардың әрқайсысы үшін жазба жоғарыда көрсетілгендей қосыңыз.
- Өңдеу аяқталғаннан кейін «Бейне» түймесін басыңыз.
- Ол үшін сапаны таңдаңыз және «Экспорттау» түймесін басыңыз.
- Бейне атыңызды жазып, ол орналастырылатын компьютердегі орынды анықтаңыз.