إذا كنت ستقوم بإضافة ترجمات إلى الفيديو حتى يضعها في المستقبل على YouTube، إيلاء الاهتمام بمقال آخر على موقعنا المخصص لهذا الموضوع. في ذلك، ستجد كل المعلومات الإضافية اللازمة ومشاركة كيفية تقديم ترجمات إلى هذه الأسطوانة كجودة عالية.
اقرأ المزيد: إضافة ترجمات إلى الفيديو على YouTube
الطريقة الأولى: ورشة عمل الترجمة
تركز وظيفة برنامج ورشة العمل الفرعية فقط على إنشاء ملف مع ترجمات إلى الفيديو الذي تم تنزيله. تم بناء واجهةها بحيث اكتشف المستخدم المبتدئين بسرعة جميع الأدوات وانتقلت على الفور إلى كتابة النص. إذا كنت مهتما بإنشاء ملف منفصل مع ترجمات، وليس في تثبيتها مباشرة في الفيديو، فسيكون هذا البرنامج مفيدا للغاية.
انتقل إلى تنزيل ورشة عمل الترجمة من الموقع الرسمي
- استخدم الرابط أعلاه لتنزيل ورشة عمل الترجمة من الموقع الرسمي. بعد التثبيت، قم بتشغيل البرنامج، قم بتوسيع القائمة المنسدلة "الفيديو" وانقر فوق فتح.
- في نافذة "Explorer" التي تظهر، ابحث عن الأسطوانة التي تريد إضافة ترجمات إليها. انقر نقرا مزدوجا عليها للفتح.
- ابدأ في إنشاء ترجمات من السطر الأول عن طريق إضافة ذلك من خلال "محرر" وأداة "إدراج العنوان الفرعي".
- سترى أن سطر جديد مع إطار مؤقت وحقل نصية ظهرت في وحدة البرامج الرئيسية، والتي لا تزال فارغة.
- قم بتنشيط الوحدة من الأسفل والبدء في كتابة النص المطلوب في سلسلة الترجمة هذه.
- تعرف نفسك على النتيجة في نافذة المعاينة، مما يتأكد من عرض النقش بشكل صحيح. من خلال الحاجة إلى تشغيل مقطع فيديو للتحقق من المزامنة مع الصوت.
- اضبط الإطار الزمني لهذا الترجمة عن طريق تغيير قيم "إظهار" و "إخفاء".
- إذا تم تنفيذ إضافة ترجمات في اتجاه الإطار، وليس لفترة من الوقت، قم بتغيير هذا الوضع وتعيين الإطارات الأولية على الجزء الأيمن.
- هناك ستجد البرامج النصية المرتبطة بالترجمة التي ينصح بتركها في الحالة الافتراضية لتجنب مشاكل مختلفة.
- بمجرد اكتمال تحرير السطر الأول، أضف المرتبة الثانية والثالثة واللاحقة بنفس الطريقة.
- إلقاء نظرة منفصلة على ثلاث أيقونات على اللوحة العلوية. الأول مسؤول عن إعداد الوقت حتى تتمكن من أتمتة المدة أو القضاء على المسافة أو نقل السلسلة إلى عدة مللي ثانية.
- بالنسبة للنص، توجد أدوات لمحاذاة ذلك، وقسم جميع الترجمات أو تغيير السجل.
- القائمة التالية هي إضافة تأثيرات وتحرير البصرية للنقوش. حاول تطبيق إحدى هذه العلاجات لمعرفة كيفية تأثير ظهور النص.
- بمجرد اكتمال إنشاء ملف الترجمة الفرعية، انقر فوق الزر لحفظه.
- ستظهر النافذة مع قائمة بالتنسيقات المتاحة حيث يمكنك تحديد الحفظ المناسب وإكماله.
تعتبر فقط الدعم المحرر والوظائف الإضافية المرتبطة بالعمل على الترجمات. يتم استخدامها نادرة للغاية، لذلك لم ندرجها بتعليمات عامة. للحصول على معرفة كل هذه الأدوات الحالية، اقرأ الوثائق الرسمية من المطور.
الطريقة 2: Aegisub
التناظرية للتطبيق السابق، العمل على نفس المبدأ - Aegisub. لقد قمنا بتضمينها في مقالتنا، لأنه ليس من الممكن فقط إعداد ملف من خلال ورشة العمل الفرعية، ولكن الحاجة إلى خلقها لا يزال. إن عملية العمل بأكملها على ترجمات في AEGISUB لن تستغرق الكثير من الوقت، وتبدو الخوارزمية التقريبية للعمل مثل هذا:
انتقل إلى تنزيل Aegisub من الموقع الرسمي
- يتم توزيع AEGISUB مجانا، لذلك لا تتردد في الذهاب عبر الرابط أعلاه، قم بتنزيل البرنامج من الموقع الرسمي وتثبيته على الكمبيوتر. بعد البدء، افتح القائمة المنسدلة "الفيديو" وانقر فوق "فتح الفيديو". يدعم Aegisub ملفات تسمية المفاتيح التي تتم إضافتها في نفس القائمة.
- في "Explorer"، ابحث عن الفيديو المفتوح وفتحه يستند إلى أي ترجمات تضاف في المستقبل.
- تتم إضافة خط الترجمة الأول تلقائيا، لذلك يمكن تغييرها على الفور وفقا لتقديرها.
- في الحقل الفارغ، يتم إدخال النص على اليمين، وبعد ذلك يجب ضبطه تحت معلمات المشروع نفسه.
- للقيام بذلك، انقر فوق الزر "تحرير" عن طريق استدعاء القائمة المناسبة.
- يستغرق تحرير النمط. اسأله اسم جديد إذا كنت ترغب في حفظ باسم ملف تعريف، وقم بتغيير الرسم والحجم واللون للخط، دون نسيان المسافات البادئة والترميز.
- ارجع إلى النافذة الرئيسية وقم بتعيين الإطار الزمني للترجمة الفرعية، مما يدل على البداية والنهاية.
- من خلال القائمة المنسدلة "الترجمات"، أضف أسطرا جديدة عن طريق تحديد الموقع.
- يتم إعداد إعدادهم بنفس الطريقة التي تظهر أعلاه.
- لتطبيع التشغيل والقضاء على Dzinchron، استخدم القائمة المنسدلة "التوقيت".
- بمجرد أن يكون المشروع جاهزا للحفظ، تأكد من التحقق من صحة جميع النقوش، تشغيل الفيديو لإعادة عرض الامتثال وانقر فوق الزر في شكل قرص مرن.
- حدد مكانا على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، وحفظه في تنسيق الحمار القياسي. هذا ضروري من أجل العودة إلى تحرير الترجمات في أي وقت.
- استخدم وظيفة التصدير لحفظ الملف مع قوالب وتصحيح الأساليب.
الطريقة الثالثة: فيلمورا
في هذه الطريقة والطرق التالية، سنتحدث عن البرامج، والذي يسمح لك وظائفها بتضمين ترجمات على الفور في الفيديو ولا تنقذها بواسطة ملف منفصل. في هذه الحالة، يحدث فرض من خلال إضافة عناصر جديدة إلى الجدول الزمني مع عينة ملزمة. أول محرر الفيديو الكامل الكامل، الذي سيتم مناقشته - فيلمورا. ترخيصها المجاني يكفي تماما للتعامل مع المهمة.
- بالنقر فوق الزر أعلاه، فلن تتمكن فقط من تنزيل Filmora فقط، ولكن أيضا تعرف نفسك على النظرة العامة الكاملة لهذا البرنامج، مما سيساعدك على تحديد ما إذا كان من المناسب لمهام تحرير الفيديو الخاص بك. بعد البدء، انتقل على الفور إلى استيراد ملفات الوسائط، والنقر المزدوج فوق الكتلة المخصصة لهذا على مساحة العمل.
- من خلال "Explorer"، افتح الفيديو الضروري.
- اسحبها إلى Timeline لبدء التحرير.
- إذا ظهرت معلومات عن عدم امتثال إعدادات المشروع، فما عليك سوى تحديد النسبة أو اترك المعلمات الحالية.
- بعد ذلك، يمكنك الذهاب إلى علامة التبويب العنوان.
- ميزة Filmora هي كمية هائلة من الفراغات المدمجة من نوع الموسيقى والانتقالات والكتل مع النص. ويشمل ذلك ترجمات، والدفعات التي في اللوحة على اليسار.
- ستظهر نافذة المعاينة مع خيارات مختلفة للنقوش، من بينها مناسبة ونقل الجدول الزمني على مسار منفصل تماما كما كان مع الفيديو.
- قم بتحرير طول الترجمة، وتحريك حوافه باستخدام زر الماوس الأيسر.
- الآن يمكنك المتابعة لإنشاء النقش، تحديد أسلوبه.
- بعد ذلك، قم بتثبيت الخط المناسب وحجمه وإضافة النقط نفسه لهذا الترجمة.
- تحقق من النتيجة في نافذة معاينة الفيديو الصغيرة على اليمين. سيسمح وتكوين طول النص.
- قد تكون الترجمات التالية نفس النمط أو غيرها، ويتم تنفيذ حركتها بنفس الطريقة. شاركهم وتعيين الحجم لمزامنة التشغيل.
- استخدم وظائف Silmora الأخرى لتكوين الفيديو، وعند الانتهاء، انقر فوق الزر "تصدير".
- حدد نوع صادرات المشروع مما يمكن أن يكون جهازا خارجيا أو استضافة الفيديو أو القرص أو مجلد ببساطة على جهاز كمبيوتر.
- في القائمة، حدد مناسبة لحفظ التنسيق.
- تغيير معلمات التصدير إلى القائمة اليمنى، إذا لزم الأمر، ثم أكمل حفظ الفيديو.
البرنامج يعتبر واحد فقط هو أداة لمعالجة الفيديو بتنسيق كامل ودعم وإضافة ترجمات. تقريبا في كل محرر فيديو مماثل، هناك نفس وظيفة والعديد من الأدوات الأخرى المفيدة للعمل مع مشاريع مماثلة. إذا كنت ترغب في اختيار واحد من هذه البرامج، تحقق من الاستعراضات عليها على موقعنا.
اقرأ المزيد: اقتحيم الفيديو لنظام التشغيل Windows
طريقة 4: تحرير الفيديو (ويندوز 10)
كأسلوب الأخير من خلق ترجمات للفيديو، والنظر في معيار تحرير الفيديو موجودة في وظائف ويندوز 10. انها ليست وبالمقارنة مع الحلول تفكيكها أعلاه، لكنه لن يكون كافيا لأداء أبسط العمل.
- لا تحتاج لتحميل هذه الأداة، لذلك على الفور انتقل إلى القائمة "ابدأ" ومن هناك، وتشغيله عن طريق اتباع الاسم.
- إنشاء مشروع جديد عن طريق النقر على البلاط المناسب.
- تعيين اسم للفيديو أو تأجيل هذا العمل في وقت لاحق.
- انقر على "إضافة" لتحميل الأسطوانة للمشروع والعثور عليه في "اكسبلورر".
- نقل الفيديو إلى جدول زمني لبدء العمل.
- استخدام أداة "نص" لإنشاء العنوان الفرعي الأول.
- أدخل نقش نفسه في كتلة المصممة خصيصا.
- تحديد مدة التشغيل من خلال وضع الإطار على شريط التمرير.
- تغيير نمط والعنوان الفرعي هيكل إذا لزم الأمر، ثم انقر فوق إنهاء.
- مع إضافة ترجمات لاحقة، والامور قليلا أكثر صعوبة، لأن لديك لتقسيم الأسطوانة على الإطارات باستخدام أداة خاصة.
- في نافذة جديدة، بمناسبة فاصل حيث يتم ضخ عنوان فرعي واحد وتبدأ أخرى.
- إنشاء العدد المطلوب من الأطر ولكل منهم إضافة نقش كما تبين أعلاه.
- بمجرد انتهاء التحرير، انقر فوق الزر "انقر فوق" الفيديو ".
- اختر الجودة لذلك وانقر فوق "تصدير".
- اكتب اسم فيديو وتحديد مكان على الكمبيوتر حيث سيتم وضعه.