Kõige sagedamini esineb vajadus tõlkida paigutuste tõlkimise vajadusel, kui tekst tuli printida vene keeles, kuid selle asemel osutus see inglise keele paigutus või vastupidi. Seetõttu tegeleb see artikkel võrguteenustega, mis tõlkivad need kaks kõige populaarsemat paigutust.
1. meetod: raskladki.net
Alates võrguteenuse Raskladki.net nimest saate juba aru saada, et see sobib ideaalselt tänapäeva ülesande täitmiseks. Selle liides on mugav, seetõttu võib isegi algaja toime tulla paigutuste ülekandmisega ja see protsess näeb välja selline kasutuselevõtu kujul:
Mine Online Service Raskladki.net
- Raskladki.neti veebilehe põhil leheküljel valige ülekandevõimalus, avades sobiva rippmenüü.
- Pärast seda sisestada varem kopeeritud teksti valdkonnas.
- Selle tõlkimiseks klõpsake "teisele paigutusele".
- Kontrollige samas valdkonnas saadud tulemust.
- Klõpsa rohelisel nupul, et kopeerida lõikepuhvrisse sisu või tõstab esile ja kasutage seda ja kasutage Ctrl + C-kiirklahvi.
2. meetod: GSGEN
GSGEN sait on väike skript, mis keskendub lihtsalt paigutuste ülekandmisele. Selle kasutamiseks peate täitma vaid mõned lihtsad toimingud.
Minge võrguteenuse GSGENile
- Üks kord saidi põhilehel otsustage, milline tekst tõlgitakse, sest see sõltub sellest, millises plokis siseneb.
- Pärast seda sisestage tekst ja klõpsake nupul "Vene" või "Ladina keeles" sõltuvalt valitud tõlkevõimalusest.
- Te näete kohe sõnad uue paigutuse.
- Kahjuks ei ole lõikepuhvrisse kiire teksti jaoks vahend, seega on vaja valida selle hiire vasaku nupuga või Ctrl + klahvidega, klõpsake nuppu PCM ja valige kontekstimenüüs "Copy" või pärast kasutamist Ctrl + C.
3. meetod: translitoonline
Mitte kõik kasutajad ei sobi ülalkirjeldatud võrguteenustele või teatud punktis, mõned neist ei pruugi teatud põhjustel töötada. Seejärel soovitame tutvuda kolmanda saidi nimega translitelonline.
Mine translicllinline Online Service
- TransliTonline sõltub sõltuvalt kirjalikest tähemärkidest sõltuvalt paigutuse keelt, nii et sisestage lihtsalt vajalik sisu "Enter" plokk.
- Vajutage "Run", nii et tulemus kuvatakse järgmises plokis.
- Nüüd saate selle kopeerida, kuna see on näidatud meetodis 2.
- Vajadusel klõpsake "Clear", et sisestada uus tõlke tekst.
Kui olete sunnitud kasutama selliseid saite, kuna te ei saa klaviatuuri paigutust konfigureerida, ja mitte ainult taas tehtud tööd, kui lugesite järgmisi juhiseid allpool olevate linkide kohta. Nad aitavad selle probleemi lahendada.
Loe rohkem:
Paigutuse lüliti seadistamine Windows 10-s
Klaviatuuri paigutuse muutmine Windows 10-s