Kako RUSHIFY PROGRAM

Anonim

Kako RUSHIFY PROGRAM

Zdaj se je še vedno prišlo do mnogih programov pred izdajo, toda tukaj je vse odvisno od smeri in spolila programske opreme. Včasih aplikacija ostaja brez lokalizacije za prebivalce CIS, razvijalci pa ne posvečajo pozornosti na zahtevke uporabnikov. Vendar pa obstajajo različne možnosti, ki jim omogočajo, da Rushify programske opreme ali uporabijo končni plugin iz navdušencev, ki dodajo ustrezen prevod. Danes želimo vplivati ​​na vse možne metode lastnega lokalizacije, tako da lahko izberete najboljše za sebe.

RUSHIFID PROGRAM Z lastnimi rokami

Pred začetkom seznanjanja z metodami prevajanja vmesnika vam svetujemo, da bodite pozorni na opis programske opreme in razpoložljivosti posebnih nastavitev v splošnih parametrih. Možno je, da preprosto ni opazila možnosti, ki je odgovorna za spreminjanje jezika gumbov in glavnih elementov menija. Upoštevajmo preprosto primer, kako se izvede taka konfiguracija:

  1. Zaženite potrebno programsko opremo in pojdite na "Nastavitve", "Možnosti" ali "Nastavitve".
  2. Prehod na nastavitve programa, da preverite razpoložljivost namestitve ruskega vmesnika

  3. Najverjetneje bo element "jezika" v razdelku "Vmesnik" ali "Splošno". Odprite seznam z razpoložljivimi lokacijami.
  4. Odpiranje seznama z razpoložljivimi možnostmi lokacije za program za prevajanje v rusko

  5. Izberite tukaj "ruski" ali "ruski", če je taka postavka prisotna.
  6. Izbira vmesnika ruskega jezika

  7. Morda bo treba ponovno zagnati programsko opremo, tako da bodo vse spremembe začele veljati.
  8. Spremembe po izbiri programa ruskega jezika pri lokalizaciji vmesnika

Če takšna rešitev ne deluje, zaradi banalne odsotnosti parametra, ostaja samo za raziskovanje prihodnjih metod za iskanje delavca. Začeli bomo z najlažjimi in najučinkovitejšimi metodami, ki se bomo preselili na kompleksno in individualno, zato najprej začnemo hitreje in se lahko hitro spopadamo z nalogo.

1. način: Nalaganje ruske različice

Prva metoda, preden je banalnost preprosta, saj mora uporabnik samo na uradno spletno stran programske opreme in najti potrebno različico. Takoj upoštevajte, da zdaj ne več razvijalcev izvaja podobno izbiro, ki pogosto povezuje konfiguracijo jezika vmesnika v sami programsko opremo. Vendar pa še vedno obstajajo izdelki, kjer je lokalizacija izbran pred prenosom, in po namestitvi ga je nemogoče spremeniti. Standardna izbira se dogaja takole:

  1. Odprite uradno stran nakladalne programske opreme in pojdite na prenos.
  2. Pojdite na prenos programa z uradnega spletnega mesta

  3. Izberite dodatne parametre, odvisno od tega, kaj razvijalci ponujajo.
  4. Izbor dodatnih parametrov pred prenosom programa z uradnega spletnega mesta.

  5. Če se izbor jezika pojavi še pred prenosom programske opreme, bo "izberite svoj jezik" polje bo zagotovo. Tukaj boste morali razkriti ustrezen seznam in izberite možnost »Rusije«.
  6. Izbira programa ruskega jezika vmesnika pred prenosom na uradni strani

  7. Nato ostane samo za začetek prenosa izvršljive datoteke z čarovnikom za namestitev.
  8. Pojdite na prenos ruske različice programa z uradnega spletnega mesta

  9. Po zagonu namestitvenega programa mora biti vsa navodila prikazana v ruskem jeziku in ko zaženete programsko opremo, bo jezik vmesnika, kot je bil izbran v izvirniku.
  10. Namestitev ruske različice programa po nalaganju na uradni strani

Ne pozabite, da je ta oblika širjenja redke, zato, če ta možnost ni prinesla nobenega rezultata, se seznanite z naslednjimi navodili.

2. način: Uporaba blagovnih znamk

Nekateri razvijalci programske opreme, ki v večini primerov zadevajo majhne in malo znane proizvajalce, ustvarjajo posebne rešitve, ki vam omogočajo dodajanje lastne lokalizacije, prenesite posamezne datoteke ali urejanje obstoječih tipov prevodov vmesnika. Spoznajte obstoj takih orodij ali posameznih datotek na uradni spletni strani ali programski opremi foruma. Zdaj bomo vzeli tak primer takega prevajalca iz jedra TEMP.

  1. V spodnjem posnetku zaslona lahko vidite, da ima privzeto v jedro temp angleški vmesnik jezik. Zdaj morate zapreti programsko opremo, ki se uporablja za začetek njegove konfiguracije.
  2. Primer programa v angleščini za prevajanje v rusko s podjetji

  3. Uporaba Coretemptranslator je razdeljena na uradni spletni strani, katere ime že govori zase. Po prenosu lahko takoj zaženete.
  4. Voditi korporativno identiteto od razvijalcev, da prenesejo program na rusko

  5. Takoj upoštevajte, da sta videz in izvedba takih prevajalcev skoraj enaka, zato lahko od tega navodila odbijate, da nastavite svojo lokalizacijo. Če želite odpreti eno od potrebnih datotek, kliknite ikono mape.
  6. Pojdite na odpiranje trenutne konfiguracijske datoteke programa

  7. Privzeto je treba prikazati imenik, kjer so vse konfiguracijske datoteke shranjene odgovorne za opis gumbov in posameznih linij. Če se to ne zgodi, pojdite na root prevajalca ali kje najti datoteko s podaljškom "LNG" in jo odprite.
  8. Odpiranje trenutnega programa za konfiguracijo jezika za prevod prek uporabnega uporabnega blagovne znamke

  9. V primeru CORE TEMP je ruska lokalizacija že prisotna v prevajalcu. Lahko ga preverite, prilagodite vse parametre in takoj premaknite na konzerviranje. Če ste odprli drug jezikovni paket, uporabite katerikoli prevajalec tretje osebe, na primer, od Googla za prevajanje vseh gumbov.
  10. Izberite elemente menija za prenos na rusko preko programske opreme z blagovno znamko

  11. Spremenjena imena je treba vstaviti v ustrezno polje.
  12. Prevod elementa menija prek programske opreme z blagovno znamko

  13. Po zaključku kliknite ikono, da shranite.
  14. Shranjevanje rezultatov prevoda prek programske opreme z blagovno znamko

  15. Datoteko postavite v mapo »Jeziki« ali v koren aplikacije, če taka imenik manjka.
  16. Zamenjava lokalizacijske datoteke v korenskem programu za prevajanje v rusko

Če ste uspeli takoj najti dokončano lokalizacijsko datoteko, vendar ga ne morete urejati, samo zamenjajte ali premaknite v imenik igre. Običajno so informacije o potrebnih ukrepih navedene na spletnem mestu, od koder je bil predmet pridobljen.

Metoda 3: Programska oprema za prevajalske programe

Zadnja možnost bomo govorili v današnjem gradivu, je najtežje, saj bodo vsi ukrepi za uporabnika morali opraviti neodvisno z uporabo integriranih prevajalcev ali specializiranih spletnih storitev. Bistvo te metode je uporaba programske opreme, ki vam omogoča upravljanje virov drugih aplikacij. Takoj ugotavljamo, da taka orodja zaprosijo za plačilo in pogosto ne delujejo z globalnimi projekti znanih razvijalcev. Danes bomo kot primer analizirali najpreprostejši program takega načrta, imenovanega LikerusXP.

  1. Po namestitvi programske opreme pojdite na uporabo predstavitvenega načina ali vnesite prejeto uporabniško ime in ključ, da se odpravite na delo s polno različico.
  2. Uporaba demonstracijskega programa programa LikeRusXP pred začetkom

  3. Za svoj lastni prevod boste morali odpreti izvršljivo datoteko programske opreme. Če želite to narediti, kliknite ikono mape.
  4. Pojdite na odprtje datoteke, da konfigurirate jezik v LikerusXP

  5. Počakajte na odprtje brskalnika, v katerem najdete program za prevajanje.
  6. Odpiranje izvršljive datoteke za prevajanje v rusko v LikerusXP

  7. Zdaj bodo prikazane vse komponente programske opreme, ločenih po skupinah. Uporabite jih, da najdete vrstico, ki jo potrebujete za prevajanje.
  8. Iskanje vrstic in menija elementov za prevajanje v rusko v LikerusXP

  9. Na desni boste videli popolnoma vse dohodne besedilne elemente.
  10. Izberite niz, da prevede v rusko v programu LikerusXP

  11. Dvokliknite na eno od vrstic, da ga preimenujete. Določite lahko absolutno katero koli kombinacijo znakov, glede na razumevanje končnega tipa vmesnika.
  12. Spreminjanje vsebine linije, ki se prevede v rusko v programu LikerusXP

  13. Poleg tega morate označiti funkcijo samodejnega prevajanja, ki deluje z Googlovo storitev. S pritiskom samo en gumb bo hitro prevajal vse komponente odprtega seznama, vendar ni pravilno zagotovljen.
  14. Uporaba samodejnega prevoda na lokalizacijo programa Via LikerusXP

  15. Na koncu vseh operacij je dovolj, da kliknete na "Shrani". Poskusna različica vam ne omogoča ustvarjanja različic programske opreme po meri, je mogoče storiti samo skozi polno montažo.
  16. Prehod na vzdrževanje prevodnih sprememb prek programa LikeRusXP

  17. Obstaja tudi vgrajena komponenta "mojster prevod", ki dela v poskusni različici programske opreme, vendar je žal, da je redko učinkovit, zato ga nismo podrobno razstavljali, ampak le o njeni razpoložljivosti.
  18. Uporaba čarovnika za samodejno prevajanje v programu LikerusXP

Kot lahko vidite, nič zapletenega v pripravi programa ni. Če niste zadovoljni z zgoraj navedeno možnostjo ali pa ne sodeluje dobro z razpoložljivo programsko opremo, vam svetujemo, da preučite podobne rešitve za upravljanje aplikacijskih virov. Več o vsakem od njih v ločenem materialu preberite s klikom na spodnjo povezavo.

Preberite več: Programi, ki omogočajo raziskav

Danes je bila vaša pozornost predstavljena s tremi razpoložljivimi možnostmi za programe RUSHIFIKACIJO. Vsaka od metod bo primerna v nekaterih primerih, saj je treba odpraviti neposredno iz razpoložljive programske opreme. Enostavna navodila bodo pomagala pri izvajanju katerega koli od teh načinov brez veliko težav, ki so prejeli vlogo z razumljivim vmesnikom.

Preberi več