Geriausi operos vertėjai

Anonim

Vertėjas operos naršyklėje

Internetas yra gyvenimo sritis, kuriai nėra ribų tarp valstybių. Kartais ji ieško naudingos informacijos, kad būtų galima naršyti užsienio svetainių medžiagas. Na, kai žinote užsienio kalbas. Bet jei jūsų kalbinės žinios yra gana žemo lygio? Šiuo atveju specialios programos ir papildymai išversti tinklalapių ar atskirų teksto. Sužinokite, kokie plėtiniai yra geriausi operos naršyklei.

Vertėjo diegimas

Tačiau, pirma, sužinokime, kaip įdiegti vertėją.

Visi "Add-ons" tinklalapių vertimui įrengti maždaug ta pati algoritmas, tačiau kaip ir kiti operos naršyklės plėtiniai. Visų pirma, eikite į Opera Oficialią svetainę, skyriuje "Add-ons".

Perėjimas prie operos baudų pakrovimo

Gaminame norimą vertimo plėtros plėtrą. Po to, kai radome norimą elementą, kreipiamės į šios išplėtimo puslapį ir spustelėkite didelį žalią mygtuką "Pridėti į operą".

Pridedant bėrimą operai

Po trumpos diegimo procedūros galite naudoti įdiegtą vertėją naršyklėje.

Operos baudų diegimo užbaigimas

Geriausi plėtiniai

Ir dabar išsamiau perskaitykime pratęsimą, kuris laikomas geriausiais operos naršyklės priedais, skirtais tinklalapiams ir testui.

Google vertėjas

Geriausi operos vertėjai 11949_5

Vienas iš populiariausių priedų internete yra "Google Translator". Jis gali išversti abiejų interneto etapų ir atskirų teksto gabalų įdėta iš iškarpinės. Tuo pačiu metu, papildymas naudoja tos pačios pavadinimo įmonės "Google" kompanijos "Google" bendrovės išteklius, kuris yra vienas iš elektroninių vertimo srities lyderių ir teikiant tinkamiausius rezultatus, kurie yra toli nuo kiekvienos panašios sistemos. Operos naršyklės plėtra, kaip ir pati paslauga, palaiko didžiulį skaičiaus vertimo kryptis tarp skirtingų pasaulio kalbų.

Darbas su "Google" plėtiniu vertėjas turėtų būti pradėtas spustelėję savo piktogramą naršyklės įrankių juostoje. Atidarant langą galite įvesti tekstą ir padaryti kitą manipuliavimą.

Pagrindinis papildymo trūkumas yra tas, kad apdorojimo teksto dydis neturėtų viršyti 10 000 simbolių.

Versti.

Versti plėtinį operos naršyklėje

Kitas populiarus papildymas su naršyklės operos vertimu yra versti plėtinį. Tai, kaip ir ankstesnis pratęsimas, yra integruotas su "Google" vertimo sistema. Tačiau, skirtingai nei "Google", versti nėra įdiegti savo piktogramą naršyklės įrankių juostoje. Paprasčiausiai, perjungiant į svetainę, kurios kalba skiriasi nuo "Gimtoji" pratęsimo nustatymuose, rėmelis pasirodo su pasiūlymu išversti šį tinklalapį.

Versti rėmelį su vertimo pasiūlymu operos naršyklėje

Tačiau teksto iš iškarpinės vertimas šis plėtinys nepalaiko.

Vertėjas

Vertėjo priedas operos naršyklėje

Skirtingai nuo ankstesnio pratęsimo, vertėjo papildymas gali ne tik versti tinklalapį kaip visumą, bet ir atlikti atskirų teksto fragmentų vertimą, taip pat išversti tekstą iš operacinės sistemos mainų buferio, įterptas į specialų langą.

Vertėjo plėtinys operos naršyklėje

Tarp plėtros privalumų yra tai, kad jis palaiko darbą ne su viena internetinė vertimo paslauga, bet vienu metu su keliais: "Google", Yandex, Bing, Promt ir kt.

Yandex.translate.

Vertėjo plėtinys operos naršyklėje

Nėra sunku identifikuoti pagal pavadinimą, Yandex.Translate plėtinys yra pagrįstas internetiniu vertėju iš Yandex. Šis papildymas perduoda žymeklį į užsienio žodį, pagal paskirstymą arba paspaudus klavišą CTRL, tačiau, deja, ji nežino, kaip išversti visus tinklalapius.

Yandex.translate pratęsimas operos naršyklėje

Įdiegus šį priedą, elementas "Rasti Yandex" pridedamas prie naršyklės konteksto meniu, kai skiriant bet kokį žodį.

Xtranslate.

Išplėtimas xtranslate operos naršyklėje

"Xtranslate" plėtra, deja, taip pat negali versti atskirų puslapių puslapių, tačiau jis yra pajėgi padaryti žymeklį ne tik žodžių, bet ir teksto ant mygtukų, esančių svetainėse, įvesties laukuose, nuorodose ir vaizduose. Tuo pačiu metu papildymas palaiko darbą su trimis vertimo internetu: "Google", "Yandex" ir "Bing".

Be to, "Xtranslate" gali atkurti kalbą.

Imtranslator.

Pratęsimas Imtranslator operos naršyklėje

"Imtranslator" priedas yra tikras sujungimas už vertimą. Naudodami integraciją į "Google", "Bing" ir vertėjo vertimo sistemą, ji gali versti nuo 91 pasaulio kalbų visomis kryptimis. Pratęsimas gali versti tiek individualius žodžius ir visus tinklalapius. Be kitų dalykų, į šį išplėtimą buvo pastatytas visavertis žodynas. Yra galimybė atgaminti vertimą į 10 kalbų.

Pagrindinis išplėtimo trūkumas yra tas, kad maksimalus teksto kiekis, kurį jis gali versti vienu metu, neviršija 10 000 simbolių.

Mes kalbėjome ne apie visus pratęsimus, taikomus operos naršyklėje. Jie yra daug didesni. Tačiau tuo pačiu metu pirmiau pateikti papildymai galės patenkinti daugelio vartotojų poreikius, kuriems reikia išversti tinklalapius ar tekstą.

Skaityti daugiau