Як усталяваць русіфікатар на гульні

Anonim

Як усталяваць русіфікатар на гульні

Спосаб 1: Змена налад у кліенце

Гэты спосаб не мае на ўвазе асобную інсталяцыю русіфікатара, аднак яго неабходна разабраць дэталёва, паколькі часта ён вырашае шматлікія праблемы, а карыстальнікі проста не ведаюць пра існаванне падобных налад. Для пачатку спатрэбіцца праверыць сам кліент, які выкарыстоўваецца для запуску гульні, чым можа выступаць, напрыклад, Steam, Origin або той жа Battle.net. Разбяром гэты метад на прыкладзе двух кліентаў, пачаўшы са Сціма.

  1. Запусціце саму праграму, выканайце аўтарызацыю і перайдзіце да падзелу «Бібліятэка».
  2. Пераход у Бібліятэку Steam для налады мовы гульні для перакладу на рускую

  3. У спісе гульняў абярыце тую, якую хочаце русіфікаваць.
  4. Выбар гульні ў Steam для яе налады пры перакладзе на рускую мову

  5. Пасля пераходу на старонку націсніце па значку ў выглядзе шасцярэнькі для з'яўлення кантэкстнага меню, дзе абярыце пункт «Уласцівасці».
  6. Пераход у наладкі гульні для хуткага перакладу яе на рускую праз Steam

  7. Перамесціцеся на ўкладку «Мова».
  8. Адкрыццё падзелу з наладамі мовы гульні для яе перакладу на рускую праз Steam

  9. Разгарніце выпадальнае меню і знайдзіце там рускую мову. Калі ён адсутнічае, значыць, спатрэбіцца выкарыстаць адзін з наступных метадаў.
  10. Пераклад гульні на рускую праз яе налады ў кліенце Steam

Адносіцца гэты спосаб і да гульняў, якія распаўсюджваюцца праз Battle.net. У гэтым выпадку прынцып змены мовы трохі адрозніваецца, таму яго таксама разгледзім падрабязней.

  1. Запусціце кліент і абярыце неабходную гульню ў спісе злева.
  2. Выбар гульні для яе перакладу на рускую праз гульнявой кліента Battle.net

  3. Націсніце па радку «Настройкі» для адкрыцця выпадальнага меню.
  4. Адкрыццё меню з наладамі гульні для перакладу яе на рускую праз гульнявой кліент Battle.net

  5. У ім перайдзіце ў «Настройкі гульні».
  6. Пераход у наладкі гульні для яе перакладу на рускую праз кліент Battle.net

  7. Застаецца толькі выбраць рускую мову сярод даступных.
  8. Пераклад гульні на рускую праз яе налады ў кліенце Battle.net

Мінус гэтага варыянту складаецца ў тым, што ён не заўсёды аказваецца эфектыўным, асабліва калі афіцыйнага рускай мовы для гульні не існуе. У такіх выпадках русіфікацыя становіцца больш складаным, але ўсё ж вырашаемым працэсам, аб якім мы і пагаворым ніжэй.

Спосаб 2: Пошук русіфікатара ў гульнявым супольнасці

Існуюць гульнявыя супольнасці і афіцыйныя форумы кліентаў, у якіх адбываецца абмеркаванне любых гульняў, розных навін і іншых тэм. Энтузіясты не толькі дапамагаюць выправіць розныя праблемы, але часам і самі ствараюць для іх вырашэння, што адносіцца і да русіфікатар. На прыкладзе супольнасці ў Steam разбяром, як адбываецца пошук лакалізацыі.

  1. Адкрыйце праграму і адразу перайдзіце да супольнасці.
  2. Пераход ў падзел Супольнасць для пошуку русіфікатара гульні ў Steam

  3. У гэтым раздзеле прасцей за ўсё арыентавацца праз цэнтры, для чаго спатрэбіцца ўвесці назва гульні ў адпаведным полі.
  4. Увод назвы гульні для пошуку русіфікатара праз супольнасць кліента Steam

  5. Пасля пераходу на старонку пераключыцеся на ўкладку «Кіраўніцтвы», спрабуючы знайсці тое, у назве якога будзе паказана «русіфікатар». Адкрыйце гэта абмеркаванне для атрымання дэталяў.
  6. Пошук тэмы з русіфікатар для гульні праз раздзел супольнасці ў Steam

  7. Прачытайце ўсе інструкцыі, запампуйце файлы і ўсталюйце іх так, як распавядае аўтар. Пасля гэтага можна пераходзіць да запуску гульні, каб пераканацца ў паспяховым даданні перакладу.
  8. Запампоўка русіфікатара для гульні праз супольнасць у Steam

У іншых супольнасцях і форумах пошук перакладу і інструкцый адбываецца прыкладна гэтак жа, але вам трэба ўлічваць саму сістэму сайтаў і асаблівасці вядзення падобных тэм. Часам русіфікатар ў супольнасці можна знайсці праз пошукавік, увёўшы адпаведны запыт у браўзэры.

Спосаб 3: Пошук русіфікатара на іншых сайтах

У некаторых сітуацыях ўдзельнікі супольнасці не абмяркоўваюць русіфікатары або самі ж падаюць проста спасылкі на іншыя рэсурсы, якія самастойна займаюцца перакладам ці дзесьці знаходзяць лакалізацыю. Гэта добры метад знайсці пераклад, калі папярэднія варыянты не апынуліся эфектыўнымі. Аднак пры гэтым патрабуецца выконваць элементарную асцярожнасць, правяраючы спасылкі перад запампоўкай і самі файлы, асабліва калі гаворка ідзе пра аб'екты фармату EXE.

Чытайце таксама: Онлайн праверка сістэмы, файлаў і спасылак на вірусы

Пошук русіфікатара для гульні на пабочным сайце

Спосаб 4: Ручной пераклад гульні

Завяршае артыкул варыянт, які прадугледжвае самастойны пераклад гульні пры дапамозе адмысловых праграм. Ён падыдзе толькі для тэкставага перакладу і спрацуе, калі сам софт вызначыць неабходныя файлы. У выніку атрымліваецца занадта шмат недахопаў, асабліва калі ўлічваць, што ўсе словы, рэплікі, назвы меню і іншыя элементы прыйдзецца змяняць уручную, хай нават пры дапамозе перакладчыка. Аднак калі вы хочаце заняцца такім справай і не баіцеся цяжкасцяў, азнаёмцеся са спісам падыходных праграм у іншым артыкуле на нашым сайце па спасылцы ніжэй.

Чытаць далей: Праграмы, якія дазваляюць русіфікаваць праграмы

Выкарыстанне праграм для ручной русіфікацыі гульні на кампутары

Чытаць далей